كيفية عمل تصحيح ترجمة للافلام

23 حزيران (يونيو) 2013 حل مشكلة ظهور الترجمة العربية بالرموز وإعادة الترجمة للغة العربية . حل مشكلة الترجمة طريقة تصحيح الترجمة التي تظهر بشكل رموز على VLC و ...11 نيسان (إبريل) 2015 عند محاولة تشغيل فلم أو مسلسل مرفق معه ملف ترجمة من خلال منفذ USB في التلفاز قد تواجه مشاكل في اللغه العربية بظهور حروف او رموز غير مفهومة, ...31 كانون الثاني (يناير) 2013 طريقة اصلاح ترجمة الافلام التي تضهر بلغة غير مفهومه حل مشكلة الترجمة طريقة تصحيح الترجمة التي تظهر بشكل رموز على VLC و Media Player ...9 آذار (مارس) 2015 الكثير من محبي مشاهدة الأفلام والمسلسلات الاجنبية يواجهوا مشكلة ظهور ملفات لذا من خلال الموضوع نستعرض معكم طريقة بسيطة لحل مشكلة ظهور هذه ...Feb 24, 2014 حل مشكلة ظهور الترجمة بحروف غير مفهومة فى برنامج VLC .... مشكلة تأخر أو تقدم الترجمة في الأفلام المحملة و كيفية ضبط توقيتها - Duration: 5:46. حل مشكلة الترجمة طريقة تصحيح الترجمة التي تظهر بشكل رموز على VLC و Media ...برنامج كيوكيو بلاير يسمح لك بتركيب و تشغيل ملفات الترجمة على الافلام و هو او تأخير الترجمة بالثواني و بطريقة سهلة جدا، يمكنك عمل ذلك من القائمة الرئيسية او ...11 تشرين الأول (أكتوبر) 2012 طريقة ضبط توقيت الترجمة المتأخرة او المتقدمة مع الفيلم ( برنامج ) .... لكن ما العمل إذا قمت بتنزيل الترجمة من البرنامج نفسه الذي أقوم بتشغيل الفلم منه ؟ مشكلة تأخر أو تقدم الترجمة في الأفلام المحملة و كيفية ضبط توقيتها - Duration: 5:46. ترجمة الافلام و تصحيح الوقت - Duration: 6:42. cgzingtut 28,466 views.20 آب (أغسطس) 2014 يعد اليوتويب من افضل المواقع استخدام للأفلام القصيره والوثائقيه لذا يقوم برفع المستخدمين افلام قصيره ويقوموا بدمج بها ملف ترجمه لكي يسهل ...15 - 26 تشرين ثاني: ورشة عمل لصناعة الأفلام الوثائقية مع هشام بزري وإدخال المواد المصورة والقيام بعمليات القص والترتيب وتصحيح الألوان ومنتجة الأصوات. وتعلم المشاركون أيضاً كيفية استخدام التأثيرات وإدراج العناوين والكتابة ووضع الترجمة.شرح إضافة الترجمة العربية في برنامج KODI والترجمة بأي لغة أخرى KODI SUBTITELS. بعد أن كنا قد شرحنا بالتفصيل في فيديو سابق كيفية عمل الترجمة في برنامج ال XBMC وكذلك كيفية اريد ان اجعل صوت افلام باللغة السويدية او اي لغة اخرى.



حل مشكلة الترجمة العربية في برنامج ال kmplayer . حل مشكلة ظهور الترجمة العربية بالرموز وإعادة الترجمة للغة العربية .

عند محاولة تشغيل فلم أو مسلسل مرفق معه ملف ترجمة من خلال منفذ USB في التلفاز قد تواجه مشاكل في اللغه العربية بظهور حروف او رموز غير مفهومة, لذا يمكنك من خل

الكثير من محبي مشاهدة الأفلام والمسلسلات الاجنبية يواجهوا مشكلة ظهور ملفات الترجمة كا رموز او اشكال غير مفهومه, الامر الذي يحدث بشكل كبير مع مشغلات الميديا

لمتابعة الدرس فى المدونة http://sh.st/ik9YG صفحتنا على Facebook https://www.facebook.com/pages/Programs/615481065262469

لن احلل اي شخص يستغل شروحاتي في ما يغضب الله روابط تحميل البرنامج http://www.tucows.com/preview/226547 او http://www.free-codecs.com/download/Time_Adjuster.h...

يعد اليوتويب من افضل المواقع استخدام للأفلام القصيره والوثائقيه لذا يقوم برفع المستخدمين افلام قصيره ويقوموا بدمج بها ملف ترجمه لكي يسهل للجميع فهم المحتوي

الحمد لله وحده نحمده ونشكره ونستعين به ونستغفره وأشهد أن محمدا عبده ورسوله صلى الله عليه وسلم وعلى آله وصحبه أجمعين . ربنا لا علم لنا إلا ...